白虎野の娘 (Paprika Version) – 平?jīng)g進(jìn) (ひらさわ すすむ)
詞:平?jīng)g進(jìn)
曲:平?jīng)g進(jìn),ぶっちぎりP(guān)
遠(yuǎn)くの空回る花の
遠(yuǎn)處的天空下 圓形花陣不?;剞D(zhuǎn)
円陣の喧しさに
喧鬧萬分
あの日やあの日に
那一天 就在那一天
超えてきた分岐が目を覚ます
超越岔路口后突然從夢(mèng)中醒來
かげろうに身を借りて
向蜉蝣借了具身體
道を指す娘を追い
追趕著指示方向的女孩
高臺(tái)に現(xiàn)れた
登上高崗所看到的曠野
名も知らぬ広野は懐かしく
雖不知名字 卻令人懷念
あれが夢(mèng)で見せた街と
夢(mèng)中所見到的街道和影子
影の聲がささやいた
正低聲細(xì)語(yǔ)說著什么
來る日も來る日も
日復(fù)一日 日復(fù)一日
幾千の分岐を超えた時(shí)
在跨越數(shù)千交叉點(diǎn)的時(shí)候
暗がりの賢人が
躲在黑暗處的賢人
捨てられた日々を集め
收集著被舍棄的日子
海沿いに海沿いに
沿著海岸 沿著海岸
見も知らぬ炎を躍らせた
從未見過的陌生火焰在跳躍著
あーマントルが饒舌に
多嘴的煤油燈罩內(nèi)
火を吹き上げて
火焰被向上吹起
捨てられた野に立つ人を祝うよ
給那在被遺棄的原野中站立的人 送去祝福
あー靜かな靜かな娘の視野で
在安靜而沉默的少女的視野中
あー見知らぬ都に火が燈りだす
從未見過的城市亮起了燈火
高く空朱に染め
高遠(yuǎn)的天空染上朱紅的色彩
火の燃えるごとくの雲(yún)模様
燃燒的火光化為云彩的模樣
あの日やあの日や
那一天 就在那一天
あの時(shí)に無くした道を見せ
我找到了那時(shí)遺失的道路
繰り返し夢(mèng)に吹く
追趕著再三吹動(dòng)夢(mèng)想的風(fēng)兒
風(fēng)を追い時(shí)を下り
順勢(shì)而下
川沿いに川沿いに
沿著河畔 沿著河畔
見も知らぬ至福の花を見た
發(fā)現(xiàn)了從未看到過的 至福的花朵
あーマントルが饒舌に
多嘴的煤油燈罩內(nèi)
火を吹き上げて
火焰被向上吹起
捨てられた野に立つ人を祝うよ
給那在被遺棄的原野中站立的人 送去祝福
あー靜かな靜かな娘の視野で
在安靜而沉默的少女的視野中
あー見知らぬ都に火が燈りだす
從未見過的城市亮起了燈火
あーマントルが饒舌に
多嘴的煤油燈罩內(nèi)
火を吹き上げて
火焰被向上吹起
捨てられた野に立つ人を祝うよ
給那在被遺棄的原野中站立的人 送去祝福
あー靜かな靜かな娘の視野で
在安靜而沉默的少女的視野中
あー見知らぬ都に火が燈りだす
從未見過的城市亮起了燈火