Out here on my own
形單影只的我
Losing faith so easily
太過容易失去信念
When I hear the night is calling
黑夜在呼喚我的名
And I need a friend
我渴望有個知己
Then just when I am falling
就在我全然崩潰的那一刻
You’re my strength to rise again
你讓我有勇氣重新振作
In times when I’m feeling small
感覺自己渺小如塵時
The meaning of it all
這一切的意義所在
Fades away so I can’t see
早已消逝不見 所以我不曾明白
Then I turn my head up high
而我抬起頭仰望天空
And gaze towards the sky
凝視那湛藍(lán)的天際
Then it all comes back to me
回憶重新涌現(xiàn)
When I hear the night is calling
黑夜在呼喚我的名
And I need a friend
我渴望有個知己
Then just when I am falling
就在我全然崩潰的那一刻
You’re my strength to rise again
你讓我有勇氣重新振作
In darkness through blinding sorrow
茫然無助的游走于黑暗中
You help me find a way
你幫我找尋逃離的出路
Tonight soon will be tomorrow
今朝悄然盡逝 明日即將到來
The dawning of the day
黎明初曉即將到來
When I hear the night is calling
黑夜在呼喚我的名
And I need a friend
我渴望有個知己
Then just when I am falling
就在我全然崩潰的那一刻
You’re my strength to rise again
你讓我有勇氣重新振作
Then just when I am falling
就在我全然崩潰的那一刻
You’re my strength to rise again
你讓我有勇氣重新振作
Then just when I am falling
就在我全然崩潰的那一刻
You’re my strength to rise again
你讓我有勇氣重新振作