燃燒生命
サイクルしていく
歷經(jīng)中中循環(huán)后
黒いハートビート
黑色心臟躍動(dòng)不停
炎天下 滲んでいく日差し
炎炎烈日 陽光顯得愈發(fā)氤氳
笑う 機(jī)械仕掛けの暦
機(jī)械日歷發(fā)出嗤笑
脳髄を掻き亂す音が
擾亂大腦正常運(yùn)作的聲音
茹だるような重圧の下で
承受著令人似要昏厥的重壓
嗚呼
啊啊
誰でもいいから安心です
不論是誰都好 大可安心
いうても今日も無関心です
即便如此今天仍舊漠不關(guān)心
ああできない ああ見れない
啊啊 我做不到 啊啊 難以得見
デッドエンドの突貫で
一頭沖入死胡同后
頭の小さな部屋が
腦中小小的房間
だんだん狹くなって
便變得愈發(fā)狹窄起來
蜃気樓 神秘の
海市蜃樓盡顯神秘
エンドレス罪と罰
罪與罰將永無止境
毎日すり減らして
每天都在歷經(jīng)消磨
サポートは保証外です
無法保證能夠得到支援
『もうどうにも
“不論如何
なんないもんだよなぁ
都已回天乏力了啊
もうどうにも
不論如何
なんないもんだよなぁ』
都已回天乏力了啊”
満ちていく 虹色のガス
七彩的氣體充斥彌漫
路地裏 美少女の微笑
小巷里 美少女露出微笑
摩訶不思議 ドンチャン騒ぎ
實(shí)在不可思議 周遭喧鬧不已
ようこそ 楽園の密室へ
歡迎來到 樂園的密室
頭の中の洪水で
腦中如洪水泛濫
眠れやしない
輾轉(zhuǎn)難眠
眠れやしない
夜不能寐
眩んで眩んで眩んで膨らんで
暈眩的感覺源源不斷愈演愈烈
止まらない成らないなら鳴んない
若無法阻止無所作為便讓鳴響繼續(xù)
ねんねこねんねこねんねごめんね
哄唱著睡吧睡吧仍是徒勞 真抱歉
もう ずっと休みはない
已經(jīng)無法好好休息了
ラインはずっと止まらない
將永遠(yuǎn)前行于這條線路
誰でもいいから安心です
不論是誰都好 大可安心
中身はさして無関心です
內(nèi)在如何 完全不感興趣
ああできない もうできない
啊啊 我做不到 已經(jīng)無能為力
連夜工事の突貫で
闖入連夜施工的工地
震える この痛みが
震撼內(nèi)心的這份痛楚
だんだん僕に馴染んで
其實(shí)我已對(duì)其慢慢習(xí)慣了
溶けて 溶けて
消融吧 消融吧
全て壊すよ
將一切破壞
きっとそうさ 誰も同じさ
不論是誰一定皆是如此
みんな今日も 唾を吐く
大家今天依然感到唾棄
日に日に浮かぶ亡霊が
日益漂浮顯現(xiàn)的亡靈
こっちを見てつぶやく
看著我后在喃喃自語
『何のため? 何のため?』
“為了什么? 為了什么?”
エンドレス罪と罰
罪與罰將永無止境
ラインは止まらない
將永遠(yuǎn)前行于這條線路